Kosakata Dalam Dunia Kerja
Jika kamu ingin bekerja di Korea selatan, langkah pertama yang harus dilakukan adalah mempelajari bahasa Korea, khususnya bahasa yang sering dipakai seputar dunia kerja. Menguasai kosa kata peralatan kerja, percakapan-percakapan saat di pabrik atau tempat kerja lainnya, dan menguasai kosa kata lainnya yang berkaitan dengan dunia kerja.
Berikut ini adalah kosakata yang berkaitan dengan dunia kerja
작업
Jagȏp |
Pekerjaan,
bekerja
|
월급
wolgeup |
Gaji
|
작업 복
Jagȏp bok |
Pakaian
kerja
|
시급
sigeup |
Dibayar
perjam, upah perjam
|
직업 / 직급
jigȏp/jigeup |
Pekerjaan,
profesi/ posisi jabatan
|
기본급
kibon-geup |
Gaji
pokok
|
직업적
jigȏpjȏk |
Ahli,
professional
|
버너스
bȏnȏseu |
Bonus
|
일자리
ilcari |
Pekerjaan,
jabatan
|
퇴직금
thwejikkeum |
Pesangon,
uang pension, upah pengunduran diri
|
일
il |
Kerja,
pekerjaan
|
연봉
yȏnbong |
Gaji
tahunan
|
회사
hwesa |
Perusahaan
|
임금
imgeum |
Upah,
gaji
|
직원
jigwon |
Pegawai,
karyawan
|
잔업 수당
canȏp sudang |
Tunjangan
lembur
|
회사원
hwesawon |
Pegawai
perusahaan
|
밥 값
pap kap |
Uang
makan
|
입사
ipsa |
Masuk
kerja
|
차 값
cha kap |
Uang
transportasi
|
퇴사
thwesa |
Pengunduran
diri, pension
|
일당
iltang |
Upah
harian
|
출근
chulgeun |
Berangkat
kerja, masuk kerja
|
최저 임금제
chwejȏ imgeumje |
Sistem
gaji minimum
|
퇴근
thwegeun |
Pulang
kerja
|
무급
mugeup |
Tidak
dibayar
|
출근일수
chulgeunilsu |
Jumlah
hari kerja
|
유급
yugeup |
Dibayar,
digaji
|
출장
chuljang |
Perjalanan
bisnis
|
회식
hwesik |
Makan-makan
|
전근
jȏngeun |
Pindah
tugas
|
이월금
iwolgeum |
Gantungan
gaji
|
이직
ijik |
Pindah
kerja, berhenti kerja
|
거스름돈
kȏseureumdon |
Uang
kembalian
|
회사를 옮기다
hwesareul onggida |
Pindah
perusahaan
|
급여
geupyȏ |
Gaji
/ tunjangan
|
회사를 그만두다
hwesareul keumanduda |
Berhenti
bekerja
|
급여하다
geupyȏhada |
Member
gaji/tunjangan
|
정년 퇴직
jȏngnyȏn thwejik |
Usia
pensiun
|
급여명세서
geupyȏsesȏ |
Selip
perincian gaji
|
사직서
sajiksȏ |
Surat
pengunduran diri
|
급여베이스
geupyȏbeiseu |
Tingkat
gaji
|
외근
wegeun |
Tugas
luar kantor
|
급여소득자
geupyȏsodeukca |
Penerima
gaji
|
위반사
wibansa |
Pelanggaran
|
영수증
yȏngsujeung |
Kuitansi,
struk pembelian, tanda terima
|
승진
seungjin |
Pangkat
|
수당
sudang |
Tunjangan,
kompensasi
|
합법
happȏn |
Legal
|
용돈
yongdon |
Uang
saku
|
불법
bulbȏp |
Illegal
|
조퇴
jothwe |
Pulang
cepat
|
야근
yageun |
Kerja
malam
|
결근
kyȏlgeun |
Bolos
kerja
|
근무 시간
geunmu sigan |
Jam
kerja
|
잔업
canȏp |
Lembur
|
근로 시간
keullo sigan |
Jam
kerja
|
특근
theukkeun |
Lembur
|
동료
tongyo |
Rekan
kerja
|
아르바이트
areubaitheu |
Kerja
sambilan
|
지작
jijak |
Terlambat
|
대상근로자
daesangkeulloja |
Calon
tenaga kerja
|
휴게 시간
hyuge sigan |
Waktu
istirahat
|
대한건설협회
daehankȏnsȏlhyȏphwe |
Asosiasi
kontruksi korea
|
휴식
hyusik |
Istirahat
|
농협중앙회
nonghyȏpjunganghwe |
Federasi
gabungan industri pertanian nasional
|
휴일
hyuil |
Hari
libur
|
수협중앙회
suhyȏpjunganghwe |
Federasi
usaha perikanan nasional
|
휴가
hyuga |
Cuti,
liburan
|
취업교육
chwiȏpkyoyuk |
Pelatihan
tenaga kerja
|
생리휴가
saengnihyuga |
Cuti
haid
|
취업교육기관
chwiȏpkyoyukkigwan |
Organisasi
pelatihan tenaga kerja
|
보상휴가제
bosanghyugaje |
Cuti
bulanan dengan pembayaran
|
연수생
yȏnsusaeng |
Peserta
pelatihan
|
연차유급휴가
yȏnchayugeuphyuga |
Cuti
tahunan dibayar
|
산업
sanȏp |
Industri
|
근로자계약
keullojakyeyak |
Kontrak
tenaga kerja
|
산업연수생
sanȏpyȏnsusaeng |
Pekerja
training industri
|
글로자개시
keullojagaesi |
Permulaan
kerja
|
건설업
gȏnsȏrȏp |
Kontruksi
|
고용허가제도
goyonghȏgajedo |
Sistem
perijinan tenaga kerja
|
어업
ȏȏp |
Perikanan
|
직원의 근무수칙
jigwone geunmusuchik |
Aturan
kerja karyawan
|
직장
jikjang |
Tempat
kerja
|
주식회사
jusikhwesa |
Perusahaan
|
회사의 조직
hwesae jojik |
Struktur
perusahaan
|
사무실
samusil |
Kantor
|
직장 생횔
jikjang saenghwel |
Kehidupan
bekerja
|
회사건물
hwesagȏnmul |
Gedung
perusahaan
|
직원채요공고
jikwonchaeyonggonggo |
Iklan
lowongan kerja
|
사원증
sawonjeung |
Sertifikat
karyawan
|
실업
sirȏp |
Pengangguran
|
취직하다
chwijikhada |
Mendapat
pekerjaan
|
실업수당
sirȏpsudang |
Tunjangan
kehilangan pekerjaan
|
신분증명사
sinbunjeungmyȏngsa
신분증카드
sinbunjeung khadeu |
Kartu
tanda pengenal (KTP)
Kartu
identitas (ID CARD)
|
실업자
sirȏpja |
Penganggur
|
주민등록증
jumindeungnokjeung |
Kartu tanda penduduk
|
실업가
sirȏpka |
Pengusaha
|
외국인등록증
wegugin indeungnokjeung |
Kartu
pendaftaran orang asing
|
노동부
nodongbu |
Kementrian
/ departemen tenaga kerja
|
외국인노동자
weguginnodongja |
Pekerja
asing
|
노동
nodong |
Kerja
kasar
|
외국상사
weguksangsa |
Perusahaan
asing
|
노동하다
nodonghada |
Bekerja
|
고용노동부
goyongnodongbu |
Kementerian
ketenagakerjaan dan perburuhan
|
노동운동
nodongundong |
Gerakan
buruh
|
고용
goyong |
Pengkerjaan,
pekerjaan
|
노동재해
nodongjaehae |
Kecelakaan
kerja
|
고용하다
goyonghada |
Mempekerjakan,
dipekerjakan
|
노동쟁의
nodongjaengeui |
Perselisihan
buruh
|
고용주
goyongju |
Majikan,
bos, atasan
|
노동절 / 평일
nodongjȏl/phyȏngil |
Hari
kerja
|
고용계약
goyongkyeyak |
Kontrak
kerja
|
노동조합
nodongjohap |
Serikat
buruh
|
고용촉진
goyongchokjin |
Akselerasi
pekerjaan
|
두뇌노동
dunwenodong |
Pekerjaan
otak
|
장기고용
janggigoyong |
Pekerjaan
jangka panjang
|
시간외노동
siganwenodong |
Pekerjaan
lembur
|
고용살이
goyongsari |
Kehidupan
pekerja
|
노동자
nodongja |
Pekerja
|
파업
phaȏp |
Pemogokan
keja
|
노동시장
nodong sijang |
Pasar
buruh
|
사원 모집
sawon mojip |
Penerimaan/perekrutan
anggota/pegawai
|
노동시간
nodongsigan |
Waktu
kerja
|
서류
sȏryu |
Dokumen
|
노동청
nodongchȏng |
Buruh
|
접수
jȏpsu |
Peneriman
|
숙련노동자
suknyȏnnodongja |
Buruh
terlatih
|
면접
myȏnjȏp |
Wawancara
|
노동자계급
nodongjakyegeup |
Golongan
buruh
|
지원
jiwon |
Pelamaran
|
이력
iryȏk |
Riwayat
hidup
|
지원자
jiwonja |
Pelamar
|
이력서
iryȏksȏ |
Daftar
riwayat hidup
|
지원서
jiwonsȏ |
Surat
lamaran
|
학력
hakryȏk |
Pendidikan
|
직종
jikjong |
Tipe
pekerjaan
|
경력
kyȏngnyȏk |
Pengalaman
kerja
|
지원 작격
jiwon jakkyȏk |
Jam
kerja
|
자격증
jagyȏkjeung |
Sertifikat
|
접수기간
jȏpsugigan |
Waktu
pelamaran
|
국민연금
gukminyȏngeum |
Rencana
/program pensiun
|
사업장 이동
saȏpjang idong |
Pindah
perusahaan
|
국민건강보험
gukminkȏn-gang bohȏm |
Asuransi
kesehatan nasional
|
손해배상
sonhaebaesang |
Ganti
rugi kerusakan
|
산재보험
sanjaebohȏm |
Asuransi
keselamatan kerja perusahaan dan industri
|
노동위원회
nodongwiwonhwe |
Komisi/komite
tenaga kerja
|
사회보험
sahwebohȏm |
Asuransi
social
|
중소기업
jungsogiȏp |
Perusahaan
kecil dan menengah
|
세금
segeum |
Pajak
|
체류기간 연장허가
cheryugigan yȏnjanghȏga |
Perpanjangan
masa tinggal
|
벌금
bȏlgeum |
Denda
|
인금인상
ingeuminsang |
Kenaikan
gaji
|
처벌
chȏbȏl |
Sanksi
/ hukuman
|
인금인하
ingeumha |
Penurunan
/ pemotongan gaji
|
불법체류
bulbȏpcheryu |
Tinggal
tanpa izin
|
기준임금
kijunimgeum |
Upah
standar
|
근로기준법
keullogijunbȏp |
Undang-undang
dasar tenaga kerja
|
임금지급일
imgeumjigeubil |
Hari
gajian
|
고출처리기관
gochulchȏrigigan |
Agen
ombudsman
|
임금체불
imgeumchebul |
Penunggakan
gaji
|
출입국관리사무소
churipkukkwalli samuso |
Kantor
imigrasi
|
보상
bosang |
Ganti
rugi
|
외국인고충 상담실
wegugingochung sangdamsil |
Kantor
konseling keluhan orang asing
|
공단
kongdan |
Kompleks
industry, badan
|
근로복지공단
keullobokji kongdan |
Badan
kesejahteraan pekerja
|
국가 인권위웡회
gukka inkwonwiwonghwe |
Komisi
hak asasi manusia
|
외국인근로자 지원센터
wegugin keulloja jiwon senthȏ |
Pusat
pelayanan tenaga kerja asing
|
Pelajari juga: Kosakata pekerjaan/profesi
출근하다 Berangkat kerja
퇴근하다 Pulang kerja
가불 kasbon/uang muka
Dalam budaya Korea saat bekerja kita diharuskan memanggil atasan maupun rekan kerja kita berdasarkan jabatannya dan ditambahkan dengan kata 님 (nim) dibelakangnya.
회사의 조직 Struktur perusahaan dalam bahasa Korea
대표이사
daephyoisa |
Direktur utama
|
사장
sajang |
Direktur, pimpinan, bos
|
총무부
chongmubu |
Departemen hubungan masyarakat
|
부사장
busajang |
Wakil direktur
|
품질 관리 팀
phumchil kwalli thim |
Tim hubungan masyarakat
|
이사
isa |
Direktur, komisaris
|
영업부
yȏngȏpbu |
Departemen penjualan
|
이사장
isajang |
Direktur utama
|
영업 팀
yȏngȏp thim |
Tim penjualan
|
대표이사
daephyoisa |
Direktur perwakilan
|
총무 팀
chongmu thim |
Tim manajemen kualiatas
|
부장
bujang |
Kepala bagian
|
경리 팀
kyȏngni thim |
Tim akuntansi
|
공장장
kongjangjang |
Kepala pabrik
|
생산부
saengsanbu |
Produksi
|
공장주장
kongjangjujang |
Manajer , pengelola
|
생산 팀
saengsan thim |
Tim produksi
|
과장
kwajang |
Kepala bagian
|
연구소
yȏnguso |
Pusat penelitian
|
과장대리
kwajangdaeri |
Wakil kepala bagian
|
대리
daeri |
Wakil
|
||
반장
panjang |
Mandor, pengawas
|
Dalam budaya Korea saat bekerja kita diharuskan memanggil atasan maupun rekan kerja kita berdasarkan jabatannya dan ditambahkan dengan kata 님 (nim) dibelakangnya.
Contoh:
사장 + 님 = 사장님 (sajangnim) Bapak Direktur
과장 + 님 = 과장님 (kwajangnim) Bapak Kepala Bagian
Dan seterusnya
Pelajari juga: Percakapan umum saat di Pabrik
om bahasa korea ayam goreng joget takitukitakktuk apa om?
BalasHapusJos
BalasHapus