~아/어/여 드릴까요?
~아/어/여 드릴까요? dalam bahasa Korea adalah akhiran kalimat yang digunakan untuk menawarkan bantun atau sesuatu kepada orang lain. ~아/어/여 드릴까요? memiliki arti "maukah saya/bisakah saya/bolehkah saya...?
~아/어/여 드릴까요? disusun dari 아/어/여 (perubahan kata kerja kedalam bentuk informal), 드릴까요 ( kata kerja 드리다 (memberi) + akhiran kalimat 을/ㄹ까요).
1. Untuk menawarkan bantuan 아/어드릴까요?
Penggunaan:
Kata kerja + 아/어드릴까요?
Sebelum digabungkan dengan akhiran 아/어드릴까요? kata kerja didepannya harus dirubah terlebih dahulu kedalam bentuk informal.
Contoh:
Kata kerja
|
Bentuk informal
|
드릴까요?
|
돕다
menolong
|
도와요
|
도와드릴까요?
|
들다
mengangkat
|
들어요
|
들어드릴까요?
|
사다
membeli
|
사요
|
사드릴까요?
|
밀다
mendorong
|
밀어요
|
밀어드릴까요?
|
Contoh kalimat:
뭘 도와 드를까요?
Apa yang bisa saya bantu?
이가방을 들어 드릴까요?
이가방을 들어 드릴까요?
Bolehkah saya angkatkan tas ini?
잠바를 사드릴까요?
잠바를 사드릴까요?
Maukah saya belikan jaket?
자동차를 밀어 드릴까요?
자동차를 밀어 드릴까요?
Bolehkah saya dorong mobilnya?
돈을 빌려 드릴까요?
돈을 빌려 드릴까요?
Maukah saya pinjamkan uang?
Kata benda + 드릴까요?
커피 한잔 드릴까요?
2. Untuk menawarkan suatu benda 드릴까요?
Penggunaan:Kata benda + 드릴까요?
커피 한잔 드릴까요?
Maukah saya beri secangkir kopi?
뭐 드릴까요?
뭐 드릴까요?
Apa yang bisa saya beri untuk Anda?
약 드릴까요?
약 드릴까요?
Maukah saya beri obat?
소금 드릴까요?
소금 드릴까요?
No Comment