KATA PENGHUBUNG "DAN / DENGAN" 와/과, 랑/이랑, 하고
와/과, 랑/이랑, 하고 adalah pertikel penghubung bahasa Korea yang berarti "dan / dengan". Digunakan untuk menghubungkan dua kata atau lebih dalam satu kalimat, juga mengekspresikan arti menemani seseorang.Berikut ini adalah kata penghubung dan / dengan dalam bahasa Korea dan fungsinya
- 와 / 과 : untuk menghubungkan kata benda / orang
- 랑 / 이랑 : untuk menghubungkan kata benda / orang
- 하고 : untuk menghubungkan kata benda dan kata ganti orang
Penggunaan:
- 와 : untuk kata benda yang berakhiran dengan huruf vokal
- 과 : untuk kata benda yang berakhiran dengan huruf konsonan
- 랑 : untuk kata ganti orang yang berakhiran dengan huruf vokal
- 이랑 : untuk kata ganti orang yang berakhiran dengan huruf konsona
- 하고 : untuk kata ganti orang/benda yang berakhiran dengan huruf vokal dan konsonan
Contoh kalimat:
1. 와 / 과 (dan/dengan) : untuk menghubungkan kata benda
와 / 과 (dan / dengan)
|
|
와
untuk kata benda yang berakhiran huruf vokal
|
과
untuk kata benda yang berakhiran huruf konsonan
|
어머니+와 → 어머니와
우유+와 → 우유와
|
동생+과 → 동생과
밥+과 → 밥과
|
포도와 수박 주세요.
Minta semangka dan anggur
반찬과 밥과 야채을 먹어요.
반찬과 밥과 야채을 먹어요.
Saya makan lauk, nasi dan sayuran.
동생과 같이 한국말을 공부해요.
동생과 같이 한국말을 공부해요.
Saya belajar bahasa Korea dengan adik.
만세 씨와 승재 씨가 맥주을 마셔요.
만세 씨와 승재 씨가 맥주을 마셔요.
Manse dan Seungjae Minum bir.
만세 씨가 승재 씨와 같이 맥주를 마셔요.
만세 씨가 승재 씨와 같이 맥주를 마셔요.
Manse minum bir bersama dengan Seungjae.
2. 랑 / 이랑 (dan/dengan) : untuk menghubungkan kata ganti orang
랑 /이랑 (dan / dengan)
| |
랑
untuk kata benda yang berakhiran huruf vokal
|
untuk kata benda yang berakhiran huruf konsonan
|
누나+랑 → 누나랑
주스+랑 → 주스랑
|
부모님+이랑 → 부모님이랑
라면+이랑 → 라면이랑
|
부모님이랑 같이 살아요.
(Saya) Tinggal bersama dengan orang tua.
누구랑 부산에 가요?
누구랑 부산에 가요?
Pergi ke Busan dengan siapa?
민수랑 은지가 교사예요.
민수랑 은지가 교사예요.
Minsu dan Eunji adalah guru.
편의점에서 주스랑 라면이랑 빵을 사요.
편의점에서 주스랑 라면이랑 빵을 사요.
Saya membeli jus, mie dan roti di toko swalayan.
3. 하고 (dan / dengan) : untuk menghubungkan kata benda dan kata ganti orang
하고 (dan / dengan)
untuk kata benda berakhiran vokal dan konsonan
|
옷+하고 → 옷하고
친구+하고 → 친구하고
|
오늘은 어머니하고 백화점에 가요
Hari ini (saya) pergi ke Mall dengan ibu
부모님하고 친구하고 같이 밥을 먹어요
부모님하고 친구하고 같이 밥을 먹어요
Makan bersama dengan teman dan orangtua
시장에 옷하고 바지를 사요
시장에 옷하고 바지를 사요
Memebeli baju dan celana di pasar
휴대폰하고 이어폰하고 충전기를 팔아요
휴대폰하고 이어폰하고 충전기를 팔아요
Menjual HP, earphone dan charger
Selain kata penghubung diatas ada pertikel penguhubung lain dalam bahasa Korea yang memiliki arti "dan" yaitu 및.
Contoh:
예정 및 계획
Jadwal dan perencanaan
규칙 및 규정
규칙 및 규정
Peraturan dan tata tertib
임금 및 퇴직금
임금 및 퇴직금
Gaji dan upah pengunduran diri
탈락 및 축약
탈락 및 축약
Yth. Apakah penghubung kata 및 hanya digunakan untuk kalimat formal?
BalasHapusTerima kasih.
Tidak harus hanya saja penggunaan 및 lebih banyak digunakan untuk kalimat formal dan biasanya untuk menghubungkan kata benda baik kata benda konkret maupun kata benda abstrak
Hapuska bisa kasih contoh kalimat menggunaan kata sambung 밎 ?
HapusUntuk masing2 partikel tersebut apakah ada perbedaan penggunaan khusus yang sering di pakai orang korea dalam percakapan kehidupan sehari2..
BalasHapusTidak ada sesuai dengan aturan yg tertulis di atas aja... Hanya saja setiap orang memiliki kebiasaan penggunaan kata yang berbeda.... ada yang biasa menggunakan kata 하고, ada yng 랑/이랑
HapusHello mau bertanya apakah untuk penggunaan kata sambung 고 pada kata benda apakah harus ditambah 이 고 baik untuk kata benda berakhiran konsonan maupun berakhiran vocal?
BalasHapusBetul karena kata 이 berasal dari kata 이다 yaitu akhiran kalimat untuk kata benda yang jika digabungkan dengan akhiran kalimat formal menjadi 입니다
Hapuscontoh
저는 대학생입니다 Saya adalah seorang mahasiswa
동생은 고등학생입니다 Adik adalah seorang pelajar SMA
Jika digabungkan menjadi
저는 대학생이고 동생은 고등학생입니다
Saya adalah seorang maha siswa dan adik adalah seorang pelajar SMA
Halo kak aku mau nanya , perbedaan di kalimat 만새씨와 승재씨가 맺을 마샤요 dengan 만새씨가 승재와 같이 맥주를 마셔요 apa ya? Yang satu ada kata "같이" yang satunya tidak. Padahal kan mansae sama seungjae itu bukanya 2 orang? Dan buat penempatan 와/가 mau didepan nama orang pertama/diletakkan dinama orang kedua (kyk contoh kalimat tadi) itu bisa ya kak? Kek bisa ditaro dinama pertama/nama kedua kak duh susah jelasin:' itu kira kira bisa ya kek gitu?
BalasHapusKalau untuk kata sifat pakai nya yg mana ya?
BalasHapusmau tanya untuk penggunaan 와 과 dan 랑 이랑 ini fungsinya sama aja ya? jadi tinggal dipilih salah satu mau pakai yg mana gitu?
BalasHapusbantu jawab 랑/이랑 untuk kalimat langsung kak
HapusKak, untuk 랑/이랑 dikatakan penghubung kata ganti orangn tp di contoh no 3 kenapa bisa dipakai utk kata ganti benda ya?
BalasHapusMasih bingung membedakan 랑/이랑 dengan 하고. Mohon penjelasan sederhananya. 감사합니다