BELAJAR BAHASA KOREA: TETAPI 그런데, 지만, Bumi Korea Thursday, August 25, 2016 No Comment

Bahasa Korea Tetapi

Konjungsi (kata penghubung ) tetapi.
Bahasa Korea memiliki banyak kata yang artinya tetapi, berikut adalah kata penghubung "tetapi" dalam bahasa Korea:

1. 그런데 (keureonde) : Tetapi, Akan tetapi


한국어를 열심히 공부했어요. 그런데 아직도 서틀어요.
Saya sudah belajar bahasa Korea dengan sungguh-sungguh tetapi masih juga belum lancar
저는 한국에 가려고해요. 그런데 돈이 없어요.
Saya mau pergi ke Korea akan tetapi tidak punya uang.
볶음밥을 먹고싶어요. 그런데 배가 불러요. 
Mau makan nasi goreng tetapi perut saya kenyang.
그런데 bisa juga disingkat 근데
그러한데 > 그런데 > 근데

2. 지만 (jiman) : Tetapi

Fungsi 지만 adalah untuk menggabungkan dua fakta atau kejadian yang berlawanan satu sama lain.
Cara penggunaannya adalah menghapus akhiran pada kalimat yang pertama kemudian tambahkan 지만 lalu tambahkan kalimat kedua.

저는 등산을 가겠어요 + 지만 + 내일 비가 오겠어요
menjadi
저는 등산을 가겠지만 내일 비가 오겠어요
Saya akan mendaki gunung tetapi besok akan hujan

Contoh kalimat
집을 사고싶지만 돈이 없어요
Ingin beli rumah tetapi tidak punya uang.
한국말를 공부했지만 잘못애요
Sudah belajar bahasa Korea tetapi tidak bisa.
라면을 먹지만 젓가락이 없어요
Makan mie tetapi tidak ada sumpit
이 가방이 좋아하지만 너무 비싸요
Suka sama tas ini tetapi sangat mahal.

3. 그러나 (keureona) : Tetapi

양념 치킨은 맛있어요. 그러나 너무 매워요
Ayam bumbu enak, tetapi sangat pedas.
자동차를 사고싶어요. 그러나 돈이 없어요
Ingin beli mobil, tetapi tidak punya uang.


4. 그렇지만 (keureojiman) : Tetapi

극장에 갔어요. 그렇지만 영화표가 없었어요 
Sudah pergi ke bioskop, tetapi karcis filmnya habis.
어제 밤에 많이 잤어요. 그렇지만 피곤해요 
 Kemarin malam banyak tidur tetapi saya lelah.

5. 하지만 (hajiman) : Tetapi

겨울이에요. 하지만 안 추워요
Sekarang musim dingin, tetapi tidak dingin
그것을 배웠어요. 하지만 기억이 나지 않아요.
Saya sudah belajar itu tetapi saya tidak ingat.

6. 는데 (neunde) dan 은데/ㄴ데 (eunde/nde)

Kata penghubung tetapi 는데/데 diunakan untuk menghubungkan dua kalimat yang berlawanan, penggunaannya diletakkan setelah kata kerja pertama.

오늘은 집에 가는데, 내일은 집에 안 가요
Hari ini pulang, tetapi besok tidak pulang

Aturan penggunaan
Sebelum digabungkan dengan  은데/ㄴ데 kata kerja harus dihilangkan akhiran 다 nya.


a. kata kerja + 는데

untuk semua kata kerja baik yang berakhiran huruf vokal maupun huruf konsonan 
가다  >  가  >  가는데   Pergi tetapi
먹다  >  먹 >   먹는데   Makan tetapi
공부하다  >   공부하  >   공부하는데  Belajar tetapi
사다  >  사 >  사는데  Membeli tetapi

Untuk kata kerja yang berakhiran dengan huruf konsonan ㄹ, maka konsonan ㄹ tersebut dihilangkan kemudian tambahkan 는데
살다 >  사 >  사는데  Tinggal tetapi
팔다 >  파 >  파는데   Menjual tetapi
알다 >  아 >  아는데  Mengerti tetapi

b. Untuk kata sifat menggunakan 은데/ㄴ데

은데 untuk kata sifat yang berakhiran dengan huruf konsonan
ㄴ데 untuk kata sifat yang berakhiran dengan huruf vokal

예쁘다  >  예쁘  >  예쁜데  Cantik tetapi
깨긋하다 >  끗하  >  깨끗한데  Bersih tetapi
작다 >  작  >  작은데  Kecil tetapi
밝다   >  밝  >  밝은데 Terang tetapi

untuk kata sifat yang berakhiran dengan akhiran ㄹ, maka hilangkan akhiran ㄹ tersebut lalu tambahkan ㄴ데
달다 >  다  >  단데  Manis tetapi
멀다 >  머  >  먼데  jauh tetapi
untuk kata sifat yang berakhiran dengan konsonan , maka konsonan ㅂ tersebut berubah menjadi 우 lalu tambahkan ㄴ데
가깝다 > 가까우 >  가까운데  Dekat tetapi
자갑다 > 자가우>  자가운데   Dingin tetapi

Contoh kalimat
아침에 먹는데, 낮에 안 먹어요.
Pagi makan tetapi siang tidak makan.
민제가 아는데, 승환이 몰라요.
Minje mengerti tetapi seunghwan tidak mengerti.
유리가 예쁜데 뚱뚱해요.
Yuri cantik tetapi gendut.
이 것은 깨끗한데, 그 것은 더러워요.
Ini bersih tetapi yang itu kotor.
이 밥은 자가운데, 그 밥은 뜨거워요.
Nasi ini dingin tetapi nasi yang itu panas.

Pelajari juga


by Bumi Korea

Bumi Korea Media online untuk berbagi pengetahuan seputar korea selatan mulai dari bahasa kebudayaan dan hiburan

Follow her @ Twitter | Facebook | Google Plus

No Comment