공장에서의대화 (percakapan di Pabrik)
Bagi kamu yang bekerja di Korea khususnya sektor manufaktur atau bagi yang ingin menjadi Buruh Migran Indonesia (BMI) Korea Selatan menguasai percakapan saat di pabrik adalah suatu keharusan, karena kamu akan menghabiskan banyak waktu di pabrik. Selain itu pekerja asing yang menguasai bahasa Korea memiliki nilai tambah tersendiri mata orang-orang Korea dan lebih berpotensi menjadi pekerja kepercayaan.
Mengingat pentingnya menguasai percakapan saat di pabrik bagi para pekerja di Korea Selatan, yuk pelajari contoh percakapan bahasa Korea saat di pabrik ini.
Pelajari juga: Kata perintah dalam dunia kerja
Percakapan bahasa Korea saat di Pabrik
Percakapan 1 (대화 1)
노동자: 언제 출근 할까요?
Nodongja: Ônje chulgeun halkkayo?
Pekerja: Kapan saya bisa masuk kerja?
Nodongja: Ônje chulgeun halkkayo?
Pekerja: Kapan saya bisa masuk kerja?
사장: 내일부터 출근 해요.
Sajang: Naeilbuthȏ chulgeun haeyo?
Direktur: Mulai besok kamu bisa masuk kerja.
노동자: 내일 몇 시에 출근 할까요?
Nodongja: Naeil myȏt sie chulgeun halkkayo?
Pekerja: Besok masuk kerja jam berapa?
Nodongja: Naeil myȏt sie chulgeun halkkayo?
Pekerja: Besok masuk kerja jam berapa?
나: 내일 일찍 출근 해야 해요. 오전 7시에 출근 해요.
Sajang: Naeil ilcik chulgeun haeya haeyo. Ojȏne chulgeun haeyo
Direktur: Besok harus berangkat lebih cepat. Berangkat pada jam 7 pagi.
Sajang: Naeil ilcik chulgeun haeya haeyo. Ojȏne chulgeun haeyo
Direktur: Besok harus berangkat lebih cepat. Berangkat pada jam 7 pagi.
Percakapan 2 (대화 2)
직원: 반장님, 오늘 무슨 일을 할거예요?
Jigwon: Panjangnim, oneul museun ireul halkȏyeyo
Jigwon: Panjangnim, oneul museun ireul halkȏyeyo
Karyawan: Pak mandor, hari ini mengerjakan apa?
반장님: 어제 남은 일을 먼저 작업 할까요.
Panjag: Ônje nameun ireul mȏnjȏ jagȏb halkkayo
Panjag: Ônje nameun ireul mȏnjȏ jagȏb halkkayo
Mandor: Melanjutkan sisa pekerjaan yang kemarin.
직원: 네, 알겠어요. 오늘 몇 시에 퇴근 하세요?
Jigwon: Ne, algessȏyo. Oneul myȏt sie thwegeun haseyo
Karyawan: Ya, baiklah. Hari ini pulang jam berapa?
Jigwon: Ne, algessȏyo. Oneul myȏt sie thwegeun haseyo
Karyawan: Ya, baiklah. Hari ini pulang jam berapa?
반장님: 오늘 일은 7시에 끝나요.
Panjag: Oneul ireun ilgopsie kkeunnayo
Mandor: Pekerjaan hari ini selesai pada jam 7.
Panjag: Oneul ireun ilgopsie kkeunnayo
Mandor: Pekerjaan hari ini selesai pada jam 7.
직원: 오늘 잔업 있어요?
Jigwon: Oneul janȏp issȏyo
Karyawan: Apakah hari ini ada lembur?
Jigwon: Oneul janȏp issȏyo
Karyawan: Apakah hari ini ada lembur?
반장님: 네, 우리 같이 잔업 할게요
Panjag: Ne, uri kachi janȏp halkeyo
Mandor: Ya, kita akan lembur bersama.
Panjag: Ne, uri kachi janȏp halkeyo
Mandor: Ya, kita akan lembur bersama.
직원: 몇 시까지 잔업 할거예요.
Jigwon: Myȏt sikkaji janȏp halkȏyeyo
Karyawan: Lembur sampai jam berapa?
Jigwon: Myȏt sikkaji janȏp halkȏyeyo
Karyawan: Lembur sampai jam berapa?
반장님: 오후 9시까지 잔업 할게요. 우리가 2 시간 동안 잔업 하고 오후 9 시에 퇴근 해요.
Panjag: Ohu ahopsikkaji janȏp halkeyo. Uriga tusigan dongan janȏp hago ohu ahopsie thwegeun haeyo
Mandor: Lembur sampai jam 9 malam. Kita lembur selama 2 jam dan pulang pada jam 9 malam.
Panjag: Ohu ahopsikkaji janȏp halkeyo. Uriga tusigan dongan janȏp hago ohu ahopsie thwegeun haeyo
Mandor: Lembur sampai jam 9 malam. Kita lembur selama 2 jam dan pulang pada jam 9 malam.
직원: 잔업은 한 시간에 얼마예요?
Jigwon: Janȏbeun han sigane ȏlmayeyo
Karyawan: Lembur perjamnya berapa?
Jigwon: Janȏbeun han sigane ȏlmayeyo
Karyawan: Lembur perjamnya berapa?
반장님: 8000원이에요.
Panjag: Phalchȏnwonieyo
Mandor: 8000 won.
Panjag: Phalchȏnwonieyo
Mandor: 8000 won.
Percakapan 3 (대화 3)
과장: 지금 일을 다 했어요?
Kwajang: Jigeum ireul ta haessȏyo
Kepala bagian: Apakah sekarang pekerjaannya sudah selesai semua?
Kwajang: Jigeum ireul ta haessȏyo
Kepala bagian: Apakah sekarang pekerjaannya sudah selesai semua?
회사원: 아직 안 했어요. 이거 끝나면 뭐 할거예요?
Hwesawon: Ajik an haessȏyo. igȏ kkeunnamyȏn mwo halkȏyeyo
Hwesawon: Ajik an haessȏyo. igȏ kkeunnamyȏn mwo halkȏyeyo
Pegawai: Belum selesai. Kalau ini selesai mengerjakan apa?
과장: 이거 끝나면 저거 해요.
Kwajang: Igȏ kkeunnamyȏn jȏgȏ haeyo
Kepala bagian: Kalau ini selasai kerjakan itu.
Kwajang: Igȏ kkeunnamyȏn jȏgȏ haeyo
Kepala bagian: Kalau ini selasai kerjakan itu.
회사원: 네, 알겠어요. 저는 이 기계를 할 줄 몰라요.
Hwesawon: Ne, algessȏyo. jȏneun i kigyereul hal jul mollayo
Pegawai: Ya, baiklah. Saya tidak bisa mesin ini.
Hwesawon: Ne, algessȏyo. jȏneun i kigyereul hal jul mollayo
Pegawai: Ya, baiklah. Saya tidak bisa mesin ini.
회사원: 이 기계를 어떻게 하는지 가르쳐 주세요.
Hwesawon: I kigyereul ȏttȏke haneunji kareucyȏ juseyo
Pegawai: Tolong ajari saya mengoperasikan mesin ini.
Hwesawon: I kigyereul ȏttȏke haneunji kareucyȏ juseyo
Pegawai: Tolong ajari saya mengoperasikan mesin ini.
과장: 네, 가르쳐 줄게요. 잘 보고 잘 들어요.
Kwajang: Ne, karecyȏ julkeyo. Jal bogo jal deurȏyo
Kepala bagian: Ya, akan saya ajari. Lihat dengan baik dan dengarkan dengan baik.
Kwajang: Ne, karecyȏ julkeyo. Jal bogo jal deurȏyo
Kepala bagian: Ya, akan saya ajari. Lihat dengan baik dan dengarkan dengan baik.
회사원: 네, 천천히 말씀해 주세요.
Hwesawon: Ne, chȏnchȏnhi malsseumhae juseyo
Pegawai: Ya, tolong berbicara pelan-pelan.
Hwesawon: Ne, chȏnchȏnhi malsseumhae juseyo
Pegawai: Ya, tolong berbicara pelan-pelan.
회사원: 이 기계가 너무 빨라요. 좀 느리게 주세요.
Hwesawon: I kigyega nȏmu ppallayo. Jom neurige juseyo
Pegawai: Mesin ini terlalu cepat. Tolong diperlambat.
Hwesawon: I kigyega nȏmu ppallayo. Jom neurige juseyo
Pegawai: Mesin ini terlalu cepat. Tolong diperlambat.
과장: 네, 알았어요. 느리게 줄게요.
Kwajang: Ne, arassȏyo. Neurige julkeyo
Kepala bagian: Ya, saya mengerti. Saya akan memperlambatnya.
Kwajang: Ne, arassȏyo. Neurige julkeyo
Kepala bagian: Ya, saya mengerti. Saya akan memperlambatnya.
과장: 이 기계가 위험해요. 조심하세요.
Kwajang: I kigaega wihȏmhaeyo. Josimhaseyo
Kepala bagian: Mesin ini berbahaya. Berhati-hatilah.
Kepala bagian: Mesin ini berbahaya. Berhati-hatilah.
회사원: 이 기계를 어떻게 깨끗하게 닦아요?
Hwesawon: I kigyereul ȏttȏke kkaekkeuthage takkayo
Pegawai: Bagaimana cara membersihkan mesin ini?
회사원: 그리고 이 기계가 고장 나면 좀 고쳐 주세요
Hwesawon: I kigyereul ȏttȏke kkaekkeuthage takkayo
Pegawai: Bagaimana cara membersihkan mesin ini?
회사원: 그리고 이 기계가 고장 나면 좀 고쳐 주세요
Hwesawon: Geurigo i kigyega kojang namyȏn jom kochyȏ juseyo
Pegawai: Dan kalau mesin ini rusak tolong diperbaiki
Pegawai: Dan kalau mesin ini rusak tolong diperbaiki
Percakapan 4 (대화 4)
근로자: 반장님, 화장실에 잠깐 갔다 올게요.
Keulloja: Panjangnim. hwajangsire jamkkan katta olkeyo
Keulloja: Panjangnim. hwajangsire jamkkan katta olkeyo
Pekerja: Pak mandor, Saya mau ke toilet sebentar.
반장: 네, 갔다 와요.
Panjang: Ne, katta wayo
Panjang: Ne, katta wayo
Mandor: Ya, pergi dan datanglah kembali.
근로자: 배가 많이 아파서 하루만 쉬게 주세요.
Keulloja: Baega manhi aphasȏ haruman swige juseyo
Pekerja: Saya minta istirahat sehari saja karena perut saya sakit sekali.
Keulloja: Baega manhi aphasȏ haruman swige juseyo
Pekerja: Saya minta istirahat sehari saja karena perut saya sakit sekali.
반장: 네, 괜찮아요. 쉬세요.
Panjang: Ne, kwaenchanhayo. swiseyo
Mandor: Ya, tidak apa-apa. silakan istirahat
Panjang: Ne, kwaenchanhayo. swiseyo
Mandor: Ya, tidak apa-apa. silakan istirahat
근로자: 고마워요 / 감사합니다
Keulloja: Komawoyo / kamsahamnida
Pekerja: Terimakasih.
Keulloja: Komawoyo / kamsahamnida
Pekerja: Terimakasih.
Percakapan 5 (대화 5)
직원: 반장님, 월급 날이 언제예요?
Jigwon: Panjangnim, wolgeup nari ȏnjeyeyo
Jigwon: Panjangnim, wolgeup nari ȏnjeyeyo
Karyawan: Pak Mandor, kapan hari pemberian gaji?
반장: 30 일날이에요
Panjang: Samsip illarieyo
Mandor: Tanggal 30
Panjang: Samsip illarieyo
Mandor: Tanggal 30
직원: 밥 값하고 차 값이 있어요?
Jigwon: Bap kaphago cha kapsi issȏyo?
Karyawan: Apakah ada uang makan dan uang transportasi?
Jigwon: Bap kaphago cha kapsi issȏyo?
Karyawan: Apakah ada uang makan dan uang transportasi?
반장: 사장님한테 물어 봐요.
Panjang: Sajangnimhanthe murȏ bwayo
Mandor: Tanyakan kepada pak Direktur.
Panjang: Sajangnimhanthe murȏ bwayo
Mandor: Tanyakan kepada pak Direktur.
직원: 사장님이 어디에 있어요?
Jigwon: Sajangnimi ȏdie issȏyo
Karyawan: Pak Direktur ada dimana?
Jigwon: Sajangnimi ȏdie issȏyo
Karyawan: Pak Direktur ada dimana?
반장: 사무실에 있어요.
Panjang: Samusire issȏyo
Mandor: Ada di Kantor
Panjang: Samusire issȏyo
Mandor: Ada di Kantor
직원: 사무실에는 없어요.
Jigwon: Samusireneun ȏpsȏyo
Karyawan: Di kantor tidak ada
Jigwon: Samusireneun ȏpsȏyo
Karyawan: Di kantor tidak ada
반장: 아마 갔어요.
Panjang: Ama kassȏyo
Mandor: Mungkin sudah pergi.
Panjang: Ama kassȏyo
Mandor: Mungkin sudah pergi.
Percakapan 6 (대화 6)
직원: 이 물건을 어디에 놓아요?
Jigwon: I mulgȏneul ȏdie noayo
Karyawan: Barang ini ditaruh dimana?
Jigwon: I mulgȏneul ȏdie noayo
Karyawan: Barang ini ditaruh dimana?
반장: 그 물건을 창고에 놓으세요.
Panjang: Keu mulgȏneul changgoe noeuseyo
Mandor: Taruhlah barang itu di gudang
Panjang: Keu mulgȏneul changgoe noeuseyo
Mandor: Taruhlah barang itu di gudang
반장: 내일은 휴가예요.
Panjang: Naeireun hyugayeyo
Mandor: Besok adalah hari libur
Panjang: Naeireun hyugayeyo
Mandor: Besok adalah hari libur
반장: 그래서 오늘은 청소하고 정리 정돈을 합시다.
Panjang: Keuraesȏ oneureun chȏngsohago jȏngni jȏngdoneul hapsida
Mandor: Jadi hari ini mari kita bersih-bersih dan merapikan.
Mandor: Jadi hari ini mari kita bersih-bersih dan merapikan.
Bahasa yang sering digunakan di pabrik (공장에서 자주 쓰는 말)
퇴직금을 주세요 (Thwejikkeumeul juseyo)
Saya minta uang pesangon
Saya minta uang pesangon
보너스를 주세요 (Bonȏseureul juseyo)
Saya minta bonus
Saya minta bonus
잔업 수당을 주세 (Janȏp sudangeul juseyo)
Saya minta tunjangan lembur
Saya minta tunjangan lembur
용돈을 주세요 (Yongdoneul juseyo)
Saya minta uang saku
Saya minta uang saku
거스름 돈을 주세요 (Kȏseureum doneul juseyo)
Saya minta uang kembalian
Saya minta uang kembalian
이 월금을 주세요 (I wolgeumeul juseyo)
Saya minta uang gantunagan gaji
Saya minta uang gantunagan gaji
보호구를 착용하십시오 (Bohogureul chakyonghasipsio)
Pakailah pelindung
Pakailah pelindung
정리 정돈을 하십시오 (Jȏngni jȏngdoneul hasipsio)
Silakan rapikan
Silakan rapikan
머리를 조심하십시오 (Mȏrireul josimhasipsio)
Awas kepala / hati-hati kepala
Awas kepala / hati-hati kepala
안전대를 매십시오 (Anjȏndaereul maesipsio)
Ikatlah tali pengaman
Ikatlah tali pengaman
안전화를 신으세요 (Anjȏnhwareul sineuseyo)
Pakailah sepatu pengaman
Pakailah sepatu pengaman
안전 장갑을 끼세요
Anjȏn janggabeul kkiseyo)
Pakailah sarung tangan pengaman
Anjȏn janggabeul kkiseyo)
Pakailah sarung tangan pengaman
안전복을 입으세요 (Anjeonbogeul ibeuseyo)
Pakailah pakaian pengaman
Pakailah pakaian pengaman
안전모를 쓰세요 (Anjeonmoreul sseuseyo)
Pakailah helm pengaman
Pakailah helm pengaman
켜세요 / 켜요 / 켜라 (Khyȏseyo / khyȏyo / khyȏra)
Nyalakan/hidupkan
Nyalakan/hidupkan
꺼세요 / 꺼요 / 꺼라 (kkȏseyo / kkȏyo / kkȏra)
Matikan
Matikan
불을 켜세요 (Bureul khyȏseyo)
Nyalakanlah lampu
Nyalakanlah lampu
사용 후 플러그를 뽑으세요 (Sayong hu pheullȏgeureul ppobeuseyo)
Cabutlah steker (colokan) setelah digunakan
Cabutlah steker (colokan) setelah digunakan
당기세요 / 당겨요 (Tangkiseyo / tangkyȏyo)
Tariklah
Tariklah
미세요 / 밀어요 (Miseyo / mirȏyo)
Doronglah
Doronglah
놓으세요 / 놓아요 (Noeuseyo / noayo)
Taruhlah
Taruhlah
넣으세요 / 넣어요 (Nȏeuseyo / nȏȏyo)
Masukanlah
Masukanlah
드세요 / 들어요 (Deuseyo / deurȏyo)
Angkatlah
Angkatlah
여기 옮기세요 (Yȏgi onggiseyo)
Pindahkan kesini
Pindahkan kesini
쓰세요 / 써요 (Sseuseyo / ssȏyo)
Pakailah
Pakailah
묶으세요 / 묶어요 (Mukkeuseyo / mukkȏyo)
Ikatlah
Ikatlah
여세요 / 열어요 (Yȏseyo / yȏrȏyo)
Bukalah
Bukalah
닫으세요 / 닫아요 (Tadeuseyo / tadayo)
Tutuplah
Tutuplah
문을 잠그십시오 (Muneul janggeusipsio)
Kucilah pintunya
Kucilah pintunya
내리세요 / 내려요 (Naeriseyo / naeryȏyo)
Turunkanlah
Turunkanlah
올리세요 / 올려요 (Olliseyo / ollyȏyo)
Naikkanlah
Naikkanlah
내려가세요 / 내려가요 (Naeryȏgaseyo / naeryȏgayo)
Turunlah
Turunlah
올라가세요 / 올라가요 (Ollagaseyo / olagayo)
Naiklah
Naiklah
내려오세요 / 내려와요 (Naeryȏseyo / naeryȏwayo)
Turunlah
Turunlah
올라오세요 / 올라와요 (Ollaoseyo / ollawayo)
Naiklah
Naiklah
조심하세요 / 조심해요 (Josimhaseyo / josimhaeyo)
Berhati-hatilah
Berhati-hatilah
가져 가세요 / 가져 가요 (Kjyȏ kaseyo / kajyȏ kayo)
Bawalah kesana
Bawalah kesana
가져 오세요 / 가져 와요 (kajyȏ oseyo / kajyȏ wayo
Bawalah kesini)
Bawalah kesini)
Jabatan-jabatan yang ada di pabrik / perusahaan korea
사장 (sajang) Direktur / bos / pemilik perusahaan
이사 (isa) Direktur / komisaris
부사장 (busajang) Wakil direktur
공장장 (kongjangjang) kepala pabrik
과장 (kwajang) Kepala bagian
대리 (daeri) wakil / deputi / agen
반장 (panjang) mandor / pengawas
회사원 (hwesawon) pegawai perusahaan
직원 (jigwon) karyawan
근로자 (keulloja) tenaga kerja / pekerja
Kosakata bahasa Korea seputar pabrik
공장도 가격 (kongjangdo kagyȏk) Harga pabrik
공장지대 (kongjangjidae) Kawasan pabrik
공장시설 (kongjangsisȏl) Fasilitas pabrik/industri
조립공장 (joripkongjang) Pabrik perakitan
공장주 (kongjangju) Pemilik pabrik
공장 폐쇄 (kongjang phyeswae) penutupan pabrik
공장 폐수 (kongjang phyesu) Limbah pabrik/industri
작업장 (jagȏpjang) tempat kerja
작업실 (jagȏpsil) ruang kerja
작업시간 (jagȏpsigan) jam kerja
Pelajari juga: Kosakata dalam dunia kerja
공장주 (kongjangju) Pemilik pabrik
공장 폐쇄 (kongjang phyeswae) penutupan pabrik
공장 폐수 (kongjang phyesu) Limbah pabrik/industri
작업장 (jagȏpjang) tempat kerja
작업실 (jagȏpsil) ruang kerja
작업시간 (jagȏpsigan) jam kerja
Pelajari juga: Kosakata dalam dunia kerja
Itulah bahasa Korea lengkap tentang pabrik mulai dari percakapan, kalimat dan kosakata yang sering digunakan di pabrik.
No Comment